全球确诊病例超126万例 疫情"震中"纽约州已超12万


新华社华盛顿4月4日电 据美联社消息,美国总统特朗普4日与美国主要职业体育联盟的负责人进行了一次沟通会,他表示希望这些比赛能够尽可能快速地恢复开打。

在播报如此庄重的事件里,突然插进这么句话,不仅是非常严重的直播事故,也涉嫌对中国的牺牲者不尊重。

因此,不排除该主持人因为分不清中国和日本的区别,按上述思维,用“宝可梦”这一日本动画片作为中国人的代指。

据不少观众听到,他这句说的是“他们在埋宝可梦吗?”

特朗普:希望球迷们尽快回归球场 呼吸新鲜空气

在推特上,BFM新闻的官方号也发布了道歉声明,但各国网友都表示不接受这个主持人的道歉。不少法国的网友都在集体声讨他对中国烈士和遇难者的无礼。

第一种说法源于一个法国当地人,他表示,欧洲部分种族主义者,有用某地的某些事物指代该国的习惯,比如中餐的“炒面”就曾是辱华标签。

图源:“皮卡丘”图片搜索结果

没多久,这个主持人在个人社交账号上为这次事故道歉,然而,他道歉内容丝毫没提自己对中国观众的冒犯举动,而是把重点放在“直播失误”上。

“他们在埋宝可梦吗?”